LQA

MK:translations , Posted 2 years ago

Middle

Freelance

Negotiable

Remote

Привіт!

Отримуємо все більше запитів від крутих клієнтів, тому розширюємо Проєктний відділ та запрошуємо спеціаліста з лінгвістичної оцінки якості (LQA) до нашої віддаленої команди.


Ми — провідна українська компанія-провайдер з локалізації та перекладів MK:translations. Надаємо послуги з локалізації комп’ютерних та мобільних ігор, мобільних додатків, ПЗ, SaaS-продуктів та аудіо/відеоконтенту на 80 мовах.

Наші перекладачі — дипломовані спеціалісти та носії мови з різних країн.

А серед постійних клієнтів: телекомпанія 1 + 1, Microsoft, Rakuten, Uber, PariMatch, Visa, Tickets.ua, Sherp, Eximbank, LABA та ін.

Допомагаємо компаніям виходити на міжнародний ринок та робимо їх продукт доступним для людей по всьому світу. Для цього організовуємо процес: збираємо команду, підбираємо відповідні професійні інструменти (CAT, системи управління проєктами та ін.) та фіналізуємо проєкт.

For which tasks (responsibilities)?

Спеціаліст з якості підключається на фінальному етапі, оцінює роботи виконавців та збирає статистику використовуючи спеціалізовані софти.

Основні задачі:

- Оцінка якості локалізації за допомогою спеціалізованого софту;
- Збір статистики по роботах;
- Вдосконалення рейтингової системи виконавців;
- Переклад і редактура внутрішніх замовлень - 20%.

What kind of professional are we looking for?

Це приємна в спілкуванні людина з вищою гуманітарною освітою, що вільно володіє українською та англійською мовами.

Має досвід редагування (від 3 років) та перекладу\локалізації (від 5 років).

Досвідчений користувач CAT-tools (SmartCat, та ін.).

Why do we enjoy working here?

- Оплату за результатом співбесіди (ставка +%);
- Навчання і матеріали, необхідні для знайомства з продуктами;
- Віддалена робота;
- Графік роботи з 10 до 19 на звʼязку онлайн (але у військовий період графік гнучкий, головне працювати з тижневими дедлайнами);
- Підтримку і лояльність керівництва та дружню атмосферу взаємодопомоги.

The selection process

Ми підготували віддалене стажування на 3 дні (по 3−4 години), щоб познайомити з продуктом і компанією.

Готові долучитись до найтеплішої команди (за версією наших колег)? — Надсилайте своє резюме.

-----------
Join our Discord!
Find out about new Video Game Proofreader jobs on Discord
discord icon
join
@ingamejobfeed
keep up to date with new job offers Video Game Proofreader on Telegram
telegram icon
Subscribe